值得一听♫♫♫

Thursday, January 1, 2015

Playlist - 日/韩/英

1. 明日晴れるかな 
 2. Brave Heart
3. 平语song
4. 不要再见面
5. 过了很久
6. 在光华门
7. Jar of heart
8. Try
9. See you again



桑田佳祐 - 明日晴れるかな 
作詞:桑田佳祐 作曲:桑田佳祐

熱(あつ)い涙(なみだ)や恋(こい)の叫(さけ)びも
a tsu i na mi da ya ko i no sa ke bi mo
炙热的泪呼唤着爱
輝(かがや)ける日(ひ)は何処(どこ)へ消(き)えたの?
ka ga ya ke ru hi wa do ko e ki e ta no?
曾经闪光的岁月会在何处消失呢?
明日(あした)も宛(あて)なき道(みち)を彷徨(さまよ)うなら
a shi mo a te na ki mi chi wo sa ma yo u na ra
如果明天仍在没有目的地的路上彷徨
これ以上(いじょう)元(もと)には戻(もど)れない
ko re i jo u mo to ni wa mo do re na I
这一切已不能回头 

耳(みみ)を澄(す)ませば心(こころ)の声(こえ)は
mi mi wo su ma se ba ko ko ro no ko e wa
如果倾听心声
僕(ぼく)に何(なに)を語(かた)りかけるだろう
bo ku ni na ni wo ka ta ri ka ke ru da ro u
大概对我说了什么吧
今(いま)は汚(よご)れた街(まち)の片隅(かたすみ)にいて
i ma wa yo go re ta ma chi no ka ta su mi ni i te
现在在肮脏街道的角落
あの頃(ころ)の空(そら)を思(おも)うたびに
a no ko ro no so ra wo o mo u ta bi ni
每当我想起那片天空

神(かみ)より給(だま)えし孤独(こどく)やtrouble
ka mi yo ri da ma e shi ko do ku ya trouble
神灵赐予的孤独和trouble
泣(な)きたいときは泣(な)きなよ
na ki ta i to ki wa na ki na yo
想哭时就哭吧
これが運命(さだめ)でしょうか 諦(あきら)めようか?
ko re ga sa da me de sho u ka a ki ra me yo u ka?


这是命运的安排

放弃了么?

季節(きせつ)は巡(めぐ)る 魔法(まほう)のように
ki se tsu wa me gu ru ma ho u no yo u ni
季节更替 仿佛魔法

# Oh baby No maybe
愛(あい)なくして情(じょう)も無(な)い?
a i na ku shi te jo u mo na i?
爱已走远 情已不在
嘆(なげ)くようなフリ
na ge ku yo u na fu ri
只是为了这世间
世(よ)の中(なか)の所為(せい)にするだけ
yo no na ka no se i ni su ru da ke
轻轻叹息
 
Oh baby You are maybe
哀(あい)なくして楽(らく)はない
a i na ku shi te ra ku wa na i
没有哀伤就没有快乐
幸(しあわ)せのfeeling
shi a wa se no feeling
幸福的feeling
抱(だ)きしめて one more time
da ki shi me te one more time
紧紧拥抱one more time


在(あ)りし日(ひ)の己(おのれ)を愛(あい)する為(ため)に
a ri shi hi no o no re wo a i su ru ta me ni
为了每一天自己
想(おも)い出(で)は美(うつく)しくあるのさ
o mo i de wa u tsu ku shi ku a ru no sa
回忆是美好的
遠(とお)い過去(かこ)よりまだ見(み)ぬ人生(じんせい)は
to o i ka ko yo ri ma da mi nu ji n se i wa
往事已经随风人生路还漫长
夢(ゆめ)一(ひと)つ叶(かな)える為(ため)にある
yu me hi to tsu ka na e ru ta me ni a ru
只为见证梦想

奇跡(きせき)のドアを開(あ)けるのは誰(だれ)?
ki se ki no do a wo a ke ru no wa da re?
谁来开启奇迹之扉?
微笑(ほほえ)みよもう一度(いちど)だけ
ho ho e mi yo mo u i chi do da ke
多想再一次触碰你的笑颜
君(きみ)は気付(きづ)くでしょうか
ki mi wa ki du ku de sho u ka
不知你是否发现
その鍵(かぎ)はもう
so no ka gi wa mo u
命运的钥匙
君(きみ)の掌(てのひら)の上(うえ)に
ki mi no te no hi ra no u e ni
就握在你手中 

Why baby? Oh tell me
愛(あい)なくして憎(ぞうお)もない
a i na ku shi te zo u o mo na i
没有爱就没有恨
見(み)て見(み)ないようなフリ
mi te mi na i yo u na fu ri
为了守护你
その身(み)を護(まも)るため?
so no mi wo ma mo ru ta me?
若即若离


Oh baby you are maybe
もう少(すこ)しの勝負(しょうぶ)じゃない
mo u su ko shi no sho u bu ja na i
已不分胜负
挫(くじ)けそうなfeeling
ku ji ke so u na feeling
颓丧般的feeling
乗(の)り越(こ)えて one more chance
no ri ko e te one more chance
正在跨越one more chance

I talk to myself.
Oh baby No maybe
愛(あい)なくして情(じょう)も無(な)い?
ai i na ku shi te jo u mo na i?
爱已走远 情已不在
嘆(なげ)くようなフリ
na ge ku yo u na fu ri
轻轻的叹息背后
残(のこ)るのは後悔(こうかい)だけ
no ko ru no wa ko u ka i da ke
只留下深深的悔恨

Oh baby Smile baby
その生命(いのち)は永遠(とわ)じゃない
so no i no chi wa to wa ja na i
生命转瞬即逝 
誰(だれ)もが一人(ひとり)ひとり胸(むね)の中(なか)でそっと
da re mo ga hi to ri hi to ri mu ne no na ka de so tto
每个人都在心中
囁(ささや)いているよ
sa sa ya i te i ru yo

默默祈祷

 
明日(あした)晴(は)れるかな
a shi ta ha re ru ka na
明天会放晴吗?
遥(はる)か空(そら)の下(した)
ha ru ka so ra no shi
在那遥远的天空下 

*************************************************** 
宫崎步 - Brave Heart

作词:大森祥子

作曲:太田美知彦

编曲:太田美知彦 



逃げたりあきらめるコトは 誰も
Nigetari akirameru koto wa daremo
一瞬あればできるから 歩き続けよう
Isshun areba dekiru kara arukitsuzukeyou
君にしかできないコトがある 青い星に
Kimi ni shika dekinai koto ga aru aoi hoshi ni
光がなくせぬように
Hikari ge nakusenu you ni

つかめ!描いた夢を
Tsukame! egaita yume wo
まもれ!大事な友を
Mamore! daiji na tomo wo
たくましい自分になれるさ
Takumashii jibun ni nareru sa
知らないパワーが宿る ハートに火がついたら
Shiranai pawaa ga yadoru haato ni hi ga tsuitara
どんな願いも 噓じゃない
Donna negai mo uso ja nai
きっとかなうから
kitto kanau kara…
show me your brave heart

晴れの日ばかりじゃないから たまに
Hare no hi bakari ja nai kara tamani
冷たい雨も振るけれど 傘ひろげよう
Tsumatai ame mo furu keredo kasa hirogeyou
生き方に地図なんかないけど だから自由
Ikikata ni chizu nanka nai kedo dakara jiyuu
どこへだって行ける、君も
Doko e datte yukeru kimi mo

はしれ!風より速く
Hashire! kaze yori hayaku
めざせ!空より遠く
Mezase! sora yori tooku
新しい自分に逢えるさ
Atarashii jibun ni aeru sa
知らない勇気が眠る ハートに気がついたら
Shiranai yuuki ga nemuru haato ni ki ga tsuitara
胸の中のどしゃ降りも
Mune no naka no doshaburimo
きっと止むから
Kitto yamu kara…
show me your brave heart

つかめ!眩しい明日を
Tsukame! mabushini asu wo
まもれ!愛する人を
Mamore! ai suru hito wo
たくましい自分になれるさ
Takumashii jibun ni nareru sa
こわせ!弱気な君を
Kowase! yowaki na kimi wo
くずせ!ぶつかる壁を
Kuzuse! butsukaru kabe wo
熱い鼓動 武器になるから
Atsui kodou buki ni naru kara
believe in your heart


中文翻譯:

不管是誰 都會有想去逃避的時候
在那一瞬間發揮潛藏的力量 便能清除路上的障礙
一定有些什麼事情是你才能做到的 讓這藍色星球
繼續閃耀著光芒

抓緊著!你擁有的夢想
守護著!你最重要的朋友
使自己變的更加堅強
潛在的未知力量 像火焰一樣被點燃吧!
你擁有的願望是真的
都一定可以被實現
show me your brave heart
(向我秀出你的勇氣之心

天氣不會每天都是晴天
當寒冷的雨降下時 就要撐起雨傘
生活是沒有地圖可以指引的 所以擁有自由
隨心所欲的只管前往你想要去的地方

衝刺吧!比風還快的速度
去吧!比天空還遠的地方
遇見了一個全新的自己
潛在的未知勇氣 像一股氣息般的積蓄著
從胸中湧出的不安
一定會被停止
 show me your brave heart
(向我秀出你的勇氣之心

抓緊著!眩目的明日
守護著!所愛的人
使自己變的更加堅強
放下那!軟弱的你
打破那!封閉的牆壁
將心中灼熱的動力變成武器
believe in your heart
(相信你的心 

***********************************************
郑容和정용화 (Jung Yong Hwa)- 반말송 平语颂

맨처음 너를 보던 날
第一次遇見你的那一天
수줍기만 하던 너의 맑은 미소도
我看到了妳那羞澀明亮的微笑
오늘이 지나면 가까워 질거야
過了今天之後我們會變得更親近
매일 설레는 기대를 해
每天我都在緊張的期待著

무슨 말을 건네 볼까
我應該要跟妳說些什麼才好呢
어떻게 하면 네가 웃어줄까
我要怎麼做才能讓妳笑呢
손을 건네보다 어색해질까봐
伸出手的話恐怕會變得有點尷尬吧
멋쩍은 웃음만 웃어봐
我只能不自然的笑著

# 우리 서로 반말하는 사이가 되기를
希望我們可以成為說平語的關係
아직 조금 서투르고 어색한데도
雖然還有點生疏跟不自然
고마워요 라는 말투 대신
但比起謝謝你這樣的話
좀 더 친하게 말을 해줄래
可以用更加親近語氣跟我說話嘛

우리 서로 반말하는 사이가 될거야
我相信我們會成為說平語的關係的
한걸음씩 천천히 다가와
一步步 慢慢地走近我
이젠 내 두눈을 바라보며 말을 해줄래
現在妳能看著我的雙眼 說出我想聽的那句話嘛
널 사랑해
我愛妳

너와의 손을 잡던날
和妳牽手的那天
심장이 멈춘듯한 기분들에
我的心臟就好像停止跳動一樣
무슨말 했는지 기억조차 안나
說了些什麼話 我通通不記得了
마냥 설레는 기분인걸
到現在還是相當激動的心情

repeat #

우리 서로 사랑하는 사이가 되기를
希望我們能成為相愛的關係
잡은 두손 영원히 놓지 않을꺼야
牽起妳的手永遠都不會放開
바라보는 너의 눈빛속에
希望在妳的眼中
행복한 미소만 있길 바래
我能看得到幸福的微笑

우리 서로 사랑하는 사이가 될꺼야
我們會成為相愛的關係
아껴주고 편히 기대면 되
只需要珍惜和依靠
너를 보는 나의 두 눈빛이
在妳看著的我的眼中
말하고 있어
正在說著
널 사랑해
我愛妳


***************************************************


슈퍼주니어(Super Junior) - 마주치지 말자 (Let's Not...)



이 순간이 마지막이라고

这最后的瞬间

그토록 사랑한 그 대가에
那样的爱的代价
넌 돌리려 해도 울며 매달려도
即使你回头, 即使埋头哭泣
그냥 싫다며 헤어짐을 말한 나야.
也讨厌 说分手的我

난 항상 강한 척만 하지만
我一直以来只有坚强的伪装
평생 너 하나 지킬 자신
但是没有守护你一生的自信
없어 떠난 비겁한 남자야
我是逃走的胆小的男人啊

# 다신 나 같은 사람 사랑하지 말고
再遇见向我一样的人 请不要爱他了
다신 그리워할 사람 만들지 말고
不要再让自己想念别人了
너만 바라보고 너 아님 안 돼서
只看着你 不是你就不行
하루도 못 버틸 만큼
一整天坚持着微笑
사랑해주는 사람 만나 제발
请遇见一个相爱的人吧 拜托

넌 아파 날 잡으려 하지만
你痛苦地抓紧我
평생 내 곁엔 행복해질
但是你是一个一生在我身边幸福的生活连自信都没有的
자신 없는 비겁한 여자야
胆小的女人啊

repeat #
언젠가 우리 헤어짐을 후회한대도
到何时即使后悔我们分手
이별 밖에는 난 해줄게 없어
但是除了离别我什么也不能给你
  
지난 시간을 세며 아파 울지 말고
细数过往的日子 不要伤心得哭出来
지난 바보 같은 사랑 그리워 말고
经历的傻瓜一样的人 不要想念他
너만 바라보고 너 아님 안 돼서
只看着你 不是你就不行
하루도 못 버틸 만큼
一整天坚持着微笑
사랑해 주는 사람 만나 제발 행복하기를
请遇见一个可以给你爱情的人 拜托 幸福吧
두 번 다시는 마주치지 말자

不要再和我碰面了

***********************************************

过了很久 한참 지나서
{屋塔房王世子 O.S.T Part1}

마주보며 나누던 얘기들
面对面谈的话
우리 둘만 알았던 얘기들
只有我们两人知道
지울 순 없나봐 버릴 순 없나봐 잊 지 못하나 봐
好像无法抹去好像无法抛弃好像无法忘记

오랜만에 둘러본 거리들
很久未转过的街道
이길을 지날 때면 좋아했던 기억이
每次经过这条街相爱过的记忆
자꾸 떠올라서 발길을 멈춘다
总会浮现缠住脚步

# 한참 지나서 나 지금 여기왔어
过了很久我现在来到这里
그때가 그리워서 모른 채 살아도 생각 나더라
即使想念也要装作不认识的生活着想念着
그런 너라서 자꾸 눈에 밟혀서
那样的你总是浮现在眼前
함께 보낸 시간들 추억들도
一起度过的时间回忆
별처럼 쏟아지는데 넌 어떠니
像星星一般洒落可是你过得好吗
(별처럼쏟아지는데눈물이나)
(像星星一般洒落 我流泪了)

행복해만 보이는 사람들
看上去很幸福的人们
나만 혼자 외로이 남은 것만 같아서
好像只有我一个人孤单
아닌 척해봐도 니 생각이 난다
即使装作不孤单 可是还是想起了你

repeat #
여기서 널 기다리면 볼수있을까
在这里等你的话 就能相见吗
그땐 말해줄 수 있을까 이런 내마음을
那时就能对你诉说我的这种心情吗

보고 싶어서 더 보고 싶어져서
想念你 更想念你了
그런 나라서 난 너밖에 몰라서
因为是我 因为我只认定你
너없이 살다보니 모든게 후회로 가득하더라
没有你的生活 充满了后悔
니가 없어서 허전한게 더 많아서
因为没有你 更加的空虚
오늘도 발걸음은 이 자리가 그리워
今天脚步也停在这里 思念着你
가지못하고 불러본다
无法离去回头望着

***********************************************
규현 (KYUHYUN) 圭賢
광화문에서 (At Gwanghwamun) 在光化門

넌 어땠는지 아직 여름이 남아
你怎麼樣了 現在還是夏天呢
왠지 난 조금 지쳤던 하루
不知為何我過了有點累的一天
광화문 가로수 은행잎 물들 때
在光化門街道旁的銀杏葉變色的時候
그제야 고갤 들었었나 봐
那時候我才抬起頭來

눈이 부시게 반짝이던 우리 둘은
曾經如此閃閃發亮的我們兩人
이미 남이 되었잖아
已經變成了陌生人了吧
네 품 안에서 세상이 내 것이었던
在你的懷抱裡 我曾擁有世界
철없던 시절은 안녕
不懂事的時節 再見

# 오늘 바보처럼 그 자리에 서 있는 거야
今天像傻瓜一樣 還在那個位置站著
비가 내리면 흠뻑 젖으며
下雨了 淋濕了
오지 않는 너를 기다려
在等待著不會到來的你
나는 행복했어
我曾經很幸福
그 손 잡고 걷던 기억에 또 뒤돌아 봐
在牽著手行走的記憶裡 再次回頭
네가 서 있을까 봐
也許 你會站在那裡吧

난 모르겠어 세상 살아가는 게
我不知道 活在這世界上
늘 다른 누굴 찾는 일 인지
一定會遇見某個人嗎
커피 향 가득한 이 길 찾아오며
來到這充滿咖啡香的街道
그제야 조금 웃었던 나야
那時 我稍稍笑出來了

처음이었어 그토록 날 떨리게 한
第一次 能夠讓我這麼心動的人
사람은 너 뿐이잖아
就只有你啊
누구보다 더 사랑스럽던 네가 왜
比起任何人都更可愛的你 
내게서 떠나갔는지
為什麼要從我身邊離開

repeat #
그 자리에서 매일 알아가
在那個位置上 每天慢慢明白
조금씩 변해가는 내 모습은
一點點在改變的 我的模樣
먼 훗날엔 그저 웃어줘
在很久很久以後的日子 也那樣笑吧

난 행복해
我很幸福
오늘 여긴 그 때처럼 아름다우니
今天在這裡 像當時一樣美麗

괜히 바보처럼 이 자리에 서 있는 거야
僅僅像傻瓜一樣站在這個位置
비가 내리면 흠뻑 젖으며
下雨了 淋濕了
오지 않는 너를 기다려
在等待著不會到來的你
나는 행복했어
我曾經很幸福
광화문 이 길을 다시 한번 뒤돌아 봐
在光化門這條路 再次回頭看
네가 서 있을까 봐
也許 你會站在那裡吧

************************************************

Charlie Puth - See You Again (Piano Demo Version) 

It's been a long day without you my friend,
and I'll tell you all about it when I see you again.
We've come a long way from where we began.
Oh I'll tell you all about it when I see you again.

Why do you have to leave so soon?
Why do you have to go?
Why do you have to leave me when I needed you the most?
Cause I don't really know how to tell ya without feeling much worse.
I know you're in a better place and it's always gonna hurt.
Carry on, give me all the strength I need.
To carry on.

It's been a long day without you my friend,
and I'll tell you all about it when I see you again.
We've come a long way from where we began.
Oh I'll tell you all about it when I see you again.

How do I breath without ya? 
Feeling so cold.
I'll be waiting right here for ya till the day you're home.
Carry on, give me all the strength I need.
To carry on.
So let the light guide your way, hold every memory as you go.
And every road you take will always lead you home.

It's been a long day without you my friend,
and I'll tell you all about it when I see you again.
We've come a long way from where we began.
Oh I'll tell you all about it when I see you again, when I see you again.
When I see you again, see you again.
When I see you again

No comments: